<<back

 

Quang Trung

 

 

 

 

2 fine art prints, 24 x 18.6 cm, museum glass, framed, installation photo by Simon Vogel

 

 

 

Auszug aus dem Text:

Nong Quoc Chinh erinnert sich: Karl-Marx-Stadt, eine beeindruckende Stadt, breite Straßen, neue Häuser, das nahe Erzgebirge, die frische Luft. In den Geschäften gab es alles. Obst, Gemüse und Schokolade, auch Fernseher, Fahrräder und Kühlschränke. Die Arbeitskollegen im VEB immer korrekt. Distanziert, aber hilfsbereit. Fleißig, manchmal fröhlich. Nong Quoc Chinh erzählt von der Fröhlichkeit der Deutschen: In einer warmen Sommernacht, August 1989, nach einer Brigadefeier, da zog er mit ein paar deutschen Kollegen durch die Innenstadt, alle etwas angeheitert. Sie liefen singend zum Karl-Marx-Denkmal, übergroß und mächtig, der Himmel sternenklar. Die DDR war das Paradies. Sie standen da und lachten.

 

 

 

Excerpt from the text:

Nong Quoc Chinh looks back: Karl-Marx-Stadt – an impressive town, wide streets, new houses, the Erzgebirge mountains nearby, the fresh air. You could buy anything in the shops. Fruit, vegetables and chocolate, even televisions, bicycles and fridges. The workmates at the nationally-owned plant were always civil. Distant, but helpful. Hard-working, sometimes cheerful. Nong Quoc Chinh talks about the cheerful disposition of the Germans: on a warm summer evening in August 1989, he went into town with a few workmates after a team get-together, all of them a little tipsy. Singing, they walked up to the Karl Marx Monument, huge and powerful against a star-studded sky. East Germany was paradise. They just stood there, laughing.